will."
It's accepted that one needs to humanise a hero in order to understand and truly appreciate him; the corollary to which may be that an idol admitting to be made entirely of clay, as they all must be, is soon relegated to the tar-pits. Whatever others may say, I'm convinced that her being typecast by music directors as the perennial cabaret/ mujra/ qawwali singer is a fallout of her early life. I'm not quite qualified to comment on music, but one fact is undeniable -- like any other extraordinary singer, she excelled in all genres, but Hindi film-makers were ticklish about giving their on-screen epitomes of Indian womanhood the voice of this rather camp personality. If the character was 'westernised', her voice was that of Asha. And this label stuck just at the time when the most memorable music was being composed for the Indian heroine.
Curiously, the Marathi, Bengali and Gujarati music industries were totally unaffected by any of these tags: some of her best heroine-songs of that period are in these languages. Since being politically correct has never been my forte, I may as well say that it speaks volumes about regional cultures and sensitivities. Moreover, what a coincidence that just around the time of her marriage to R D Burman, the "cabaret singer" label was miraculously replaced by the respectable "versatile". I grit my teeth each time I hear it. Just another label signifying nothing.
If I were to sum up my mother in one word, it would have to be zidd: 'wilfulness' or 'obstinacy' doesn't connote the shades of determination and the readiness to toil that I associate with it and her. The more formidable the task, the harder she applies herself to it. Like her venture into the Western music world as a member of the pop- ..... |